张宝根(gēn )惨(cǎn )叫了一声:哎呀!你踩到(dào )我(wǒ )了!
上次他要不是来的及时(shí ),张秀娥就肯定被张宝根给(gěi )欺(qī )负了。
任何一个女子,遇(yù )见(jiàn )了这种一觉醒来在男人床(chuáng )上(shàng )的(de )事儿,多少都会有一些不(bú )淡(dàn )定,甚(shèn )至是有一些失去理(lǐ )智(zhì ),说出来的话,那代表的(de )一(yī )定(dìng )不是本来的想法。
聂远乔(qiáo )琢(zhuó )磨着野(yě )菊花总不如菊花好(hǎo )听(tīng ),所以就自作主张的把野(yě )字(zì )给去掉了,他就这样说出了(le )一(yī )番话。
张秀娥冷哼看一声(shēng )说(shuō )道:你(nǐ )吃不吃?不吃我就(jiù )拿(ná )走了!
当然,张婆子也只(zhī )知(zhī )道(dào )陶氏回娘家了,可不会知(zhī )道(dào )陶氏拿(ná )了肉回去。
……